The Project Gutenberg eBook of Briefless Ballads and Legal Lyrics, by James Williams
The Project Gutenberg eBook of Briefless Ballads and Legal Lyrics
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.
Title: Briefless Ballads and Legal Lyrics
Author: James Williams
Release date: May 2, 2008 [eBook #25281]
Most recently updated: January 3, 2021
Language: English
Credits: Produced by Bryan Ness, Stephen Blundell and the Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/American Libraries.)
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK BRIEFLESS BALLADS AND LEGAL LYRICS ***
BRIEFLESS BALLADS
BY THE SAME AUTHOR
SIMPLE STORIES OF LONDON VERSES SUITABLE FOR RECITATION
Crown 8vo, cloth, price 1s. 6d.
ETHANDUNE AND OTHER POEMS
Crown 8vo, cloth, price 2s. 6d.
BRIEFLESS BALLADS AND
LEGAL LYRICS
SECOND SERIES
By JAMES WILLIAMS
"You will think a lawyer has as little business with
poetry as he has with justice. Perhaps so. I have been
too partial to both."
—Thomas Love Peacock, in Melincourt
LONDON
ADAM AND CHARLES BLACK
1895
[All Rights Reserved]
Transcriber's Note:
Minor typographical errors have been corrected without note.
Hyphenation has been standardised.
A case at chambers left for my opinion Had taxed my brain until the noon of night, I read old law, and loathed the long dominion Of fiction over right.
I had consulted Coke and Cruise and Chitty, The works where ancient learning reigns supreme, Until exhausted nature, moved with pity, Sent me a bookman's dream.
Six figures, all gigantic as Gargantua, Floated before my eyes, and all the six Were shades like those that once the bard of Mantua Saw by the shore of Styx.[16]
The first was one with countenance imperious, His toga dim with centuries of dust; "My name," quoth he, "is Aulus and Agerius,[B] My voice is hoarse with rust.
"Yet once I played my part in law proceedings, And writers wrote of one they never saw, I gave their point to formulæ and pleadings, I lived but in the law."
The second had a countenance perfidious; What wonder? Prætors launched their formulæ In vain against Numerius Negidius, And not a whit cared he.[17]
With voice of high contempt he greeted Aulus; "In interdicts thou wast mine enemy, Once passed no day that students did not call us As parties, me and thee.
"On paper I was plaintiff or defendant, On paper thou wast evermore the same; We lived apart, a life that was transcendant, For it was but a name.
"I hate thee, Aulus, hate thee," low he muttered, "It was by thee that I was always tricked, My unsubstantial bread I ate unbuttered In dread of interdict.
"And yet 'twas but the sentiment I hated: Like thee I ne'er was drunk e'en vi or clam,[18][C] With wine that was no wine my thirst was sated. Like thee I was a sham."
Two country hinds in 'broidered smocks next followed, Each trundled him a cart-wheel by the spokes, Oblivion now their names hath well-nigh swallowed, For they were Stiles and Nokes.
They spake no word, for speech to them was grievous, With bovine eyes they supplicated me; "We wot not what ye will, but prithee leave us, Unlettered folk are we."
"Go," said I, "simple ones, and break your fallows, Crush autumn apples in the cider press, Law, gaffer Stiles, thy humble name still hallows, Contracted to J. S."[19]
Another pair of later time succeeded, With buckles on their shoes and silken hose, A garb that told it was to them who heeded John Doe's and Richard Roe's.
"Ah me! I was a casual ejector,[D] In the brave days of old," I heard one say; "I knew Elizabeth, the Lord Protector I spake with yesterday."
To whom in contradiction snarled the other, "There was no living blood our veins to fill. Both you and I were nought but shadows, brother, And we are shadows still."
Room for a lady, room, as at Megiddo The hosts made way for passage of the king,[20] For from the darkness crept there forth a widow In weeds and wedding ring.
"I am the widow, I, whereof the singers Of Scotland sang, their cruel words so smote My tender heart, that ofttimes itched my fingers To take them by the throat.
"He scoffed at me, dour bachelor of Glasgow,[E] If I existed not for him, the knave, 'Twas all his fault who let some bonnie lass go Unwedded to her grave."
[B] Aulus Agerius and Numerius Negidius are names continually
occurring in the Roman institutional writers as typical names of
parties to legal process, corresponding very much to the John Stiles
and John Nokes of the older English law-books, and the Amr and
Zaid of Mohammedan law. John Stiles was frequently contracted
to J. S.
[C]Vi and clam were part of the form of the interdict, which was a
mode of procedure by which the prætor settled the right of possession
of landed property.
[D] The casual ejector was John Doe, who was, like Richard Roe, an
entirely imaginary person, of much importance in the old action of
ejectment abolished in 1852.
[E] The allusion is to the "Advocates' Widows Fund," subscribed to
by all members of the Scottish bar, married or unmarried. The non-existent
widow of the unmarried advocate has been a frequent subject
of legal verse. See "The Bachelor's Dream," by John Rankine,
(Journal of Jurisprudence, vol. xxii. p. 155), "My Widow," by David
Crichton (id. vol. xxiv. p. 51).
I sat by the fire and watched it blaze, And dreamed that she wrote me a letter, And for that dream to the end of my days To Fancy I owe myself debtor.
Next day there came the postman's knock, The morning was bright and sunny, And showed me a sheaf of circulars, stock Attempts to get hold of my money.
'Mid correspondence of this dull kind A dainty notelet lay hidden, It seemed as though it had half a mind To consider itself forbidden.
The writing was like herself, complete, With a touch of her queenly bearing, So Venus wrote when she ordered in Crete Her doves to take her an airing.[26]
Inside it was just as promising, 'Twas a pressing invitation To dine at her house to-morrow, and bring My book for her approbation.
For I have published, be it confessed, A little volume of verses, And in the volume whatever is best The praise of herself rehearses.
I sit by the fire, and again I dream A happier dream than ever, I see her beautiful eyes soft gleam As she murmurs, "How lovely—how clever!"
Her criticism may be commonplace, But who can be angry after Now sweet with pity he marks her face, Now bright with impulsive laughter?
I am a "coach" in Roman law by fate, But Nature must have meant me for a poet, And while I struggle with a rule or date, Poetic thoughts intrude before I know it.
The changing sunshine on the summer sea Drives forth the law of cessio bonorum, Peculium castrense speaks to me Of Horace and his Dulce et decorum.
I see the matine bee among the flowers Instead of testamentum militare, And wander far away from agent's powers To picture me again some Maud or Mary.
In truth there is no sequence in the thought, Why should the title De Societate Suggest, not trading partners, as it ought, But visions of my last night's valse with Katie?[35]
But worse than this, when I have done my task, Stern law again asserts her domination, 'Tis cruel 'mid the new-mown hay to bask, And find one's mind is running on novation;
Or in the dusk, when glow-worms light the moss, To hear the distant voice of Philomela Expound the three varieties of dos And wax right eloquent about tutela.
I had a little respite yesterday, Dining with one who well knew how to dine us, But when I slept, the charm soon fled away, I dreamed I was a prætor peregrinus.
Dismasted in the deep of law I lie, A poor reward it is to stand confessed as The Virgil of the interdict de vi, The Petrarch of the patria potestas.
I go from colonnade to colonnade In streets that Dante trod, and past the towers Aslant toward heaven, and listen to the hours Chimed by the bells of choirs where Dante prayed. They cease; then lo! the foot of time seems stayed Five hundred years and more, I find me bowers Where sweet and noble ladies weave them flowers For one who reads Boccaccio in the shade. The cowlèd students halt by two and threes To hear the voice come thrilling through the trees, Then tear themselves away to themes more trite. Anon I mark the diligent hands that turn Unlovely parchment scrolls whereby to learn The beauty of inexorable right.
On hospitable thoughts intent To me the Inner Temple sent An invitation, A garden party 'twas to be, And I accepted readily And with elation; Good reason too, but oft the seeds Of reason flower in senseless deeds.
I stood as savage as a bear, For not a human being there Knew I from Adam[38] I heard around in various tones, "So glad to see you, Mr. Jones;" "Good morning, Madam." It seemed so painfully absurd To stand and never speak a word.
I brought my doom upon myself, And there I was upon the shelf In melancholy. Why, say you, did I go at all? I once met Chloris at a ball, And in my folly I went and suffered all this pain In hopes to see her once again.
Of strawberries a pound at least I ate, and made myself a beast With tea and sherry;[39] And raspberries I ate and trembled, Until I felt that I resembled Myself a berry, But 'twas the berry that at school We used to call a gooseberry fool.
The I. C. R. V.[F] band droned on, While guests had come and guests had gone Since my arrival; My brow grew gloomier with despair, And on it sat the guilty air Of a survival Of some remorse for ancient crimes Wrought in the pre-historic times.
My seventh cup of tea was done, My seventh glass of wine begun, Then of her coming[40] I was aware, nor shall forget How she and that brown sherry set My brains a-humming; Well should I be rewarded soon For all the weary afternoon.
Her eyes looked vaguely into mine Without as much as half a sign Of recognition. My heart, my heart! the blow was sore, But you have often been before In this condition; As said the bard of old, those eyes Are not my only Paradise.[G]
Without my dinner here I lie, And all because that proctor With her stout bull-dogs passed, and I Mocked her.
For Clara is at Girton too, That dragon is her tutor, I threatened once what I would do, Shoot her.
Her life by Clara's tears was saved, Wherefore she doth detest me, And hither hungry and unshaved Pressed me.
I would that I could have commenced An action 'gainst that devil,[42] Like that once brought by Kemp against Neville.[H]
To her I owe the statute framed That one against it sinning Should dwell within the house that's named Spinning.
Ah me! it runs in sections three: Who speaks to Girton student Is fined to teach him how to be Prudent.
Who loves a Girton girl must do Twelve months on bread and water, From a digestive point of view Slaughter.[43]
Who kisses her commits a crime By hanging expiated, And she in tears must spend her time Gated.
Would that at Oxford I had been, At Balliol or at Merton, And then I never should have seen Girton.
Go down I must, no more shall I And Clara cross the same bridge; Still, Granta, art thou her and my Cambridge.
Some day on this her eyes may light, This doggerel stiff and jointless, And she may own it is not quite Pointless.
[H] An action brought in 1861 by a dressmaker at Cambridge against
the Vice-Chancellor for false imprisonment in the Spinning-House
(the University prison). The Court of Common Pleas held inter alia
that no action lies against a judge for a judicial decision on a matter
within his jurisdiction (10 Common Bench Reports, New Series, 523).
We sat in the jury-box, twelve were we all, And the clock was just pointing to ten in the hall, His Lordship he bowed to the jury, and we Bowed back to his Lordship as gravely as he.
The case of De Weller v. Jones was the first, And we all settled down and prepared for the worst When old Smithers, Q.C., began slowly to preach Of a promise of marriage and action for breach.
A barmaid the plaintiff was, wondrous the skill Wherewith she was wont her tall tankards to fill, The defendant, a publican, sought for his bride Such a paragon, urged by professional pride.[45]
But the course of true love ran no smoother for her Than the Pas de Calais or the bark of a fir, The defendant discovered a widow with gold In the bank and the plaintiff was left in the cold.
An hour Smithers spoke, and he said that the heart Of the plaintiff at Jones's fell touch flew apart, But a cheque for a thousand might help to repair The destruction effected by love and despair.
Miss de Weller was called, and in ladylike tones She described all the injury suffered from Jones, How he called her at first "Angelina," and this Soon cooled to "Miss Weller," and lastly to "Miss."
But the jury were shaken a little when Gore Cross-examined about her engagements before, For Jones was the sixth of the strings to her bow And with five other verdicts she solaced her woe.[46]
Re-examined by Smithers, she won us again, For the tears of a maid are a terror to men, Then his Lordship awoke from his nap and explained How love that is frequent is love that is feigned.
Miss de Weller looked daggers, and under the paint Of her cheeks she grew pale and fell down in a faint, She played her trump-card in the late afternoon, For damages satisfy girls who can swoon.
Till she fainted most thought that a farthing would do, Though I was in favour of pounds—one or two; But after the faint—and she was so well dressed— At a hundred the void in her heart was assessed.
Neobule, yesternight Saw I thee in beauty dight, On thy head a myrtle spray Cast its shadow as the day By the stars was put to flight. Twining on thy temples white Roses gave the myrtle light, Sign thou wilt not say me nay, Neobule. Loosened from its coilèd height Streamed thy hair in thy despite On thy shoulders soft to stray And to bid the bard essay Never but of thee to write, Neobule. [48]
Neobule.
Sorry poet, who dost dare Cast bold glances on my hair, Let thy most presumptuous eyes Seek another enterprise, Ceasing now to linger there. Hearken, I can tell thee where Grow the bushes that will spare Rods to teach thee humbler guise, Sorry poet. Know I not that I am fair? Need thy halting verse declare What my mirror daily cries? Rid me of thy silly sighs, Rid me of thy hateful stare, Sorry poet. [49]
Archilochus.
Neobule, poets see Dreams of things that are to be. Vengeance is the poet's trade, Come, iambus, to my aid 'Gainst the fools who scoff at me. All the world will laugh with glee When they mark my verses free Grasp thee like a pillory, And thy scorn with scorn repaid, Neobule. E'en in death thou canst not flee From the doom the Fates decree. When my satire's keenest blade Cuts thee to the heart, fond maid, I shall laugh, but what of thee, Neobule?
Those brave old days when King Abuse did reign We sigh for, but we shall not see again. Then Eldon sowed the seed of equity That grew to bounteous harvest, and with glee A Bar of modest numbers shared the grain. Then lived the pleaders who could issues feign, Who blushed not to aver that France or Spain Was in the Ward of Chepe;[I] no more can be Those brave old days.[51]
O'er pauper settlements men fought amain, And golden guineas followed in their train, John Doe then flourished like a lusty tree, And Richard Roe brought many a noble fee, We mourn in unremunerated pain Those brave old days.
[I] See, for instance, the well-known case of Mostyn v. Fabrigas, in
which the plaintiff declared that the defendant on the 1st of September,
in the year 1771, made an assault upon the said plaintiff at Minorca, to
wit, at London, in the parish of St. Mary-le-bow, in the Ward of
Cheap.
Not in contempt but to our sport inclined Smile on us, shades of Judges short and tall Portrayed on windows of the Temple Hall; There was a time that ye grave thoughts resigned, Then, warm with sack, the Serjeants' hearts waxed kind, In mirth Lords Keepers danced the galliard all, Not in contempt.
Of pleasures past the shadows here we find, Gay strife on brighter swards we thus recall, Where maiden laughter winged the flying ball; Declare us, fair ones, with a merry mind Not in contempt.
This England is gone staring mad, She hath abolished Chancery,[J] See the long lines of suitors, sad To find themselves unwontedly After one day of trial free. Pleading and seals have gone their way. "I know," said I, "that after me Too quickly comes the evil day."
I was Chief Baron, and I had A Court of Law and Equity,[K] The Courts at Westminster were clad With ancient glory fair to see. Now County Courts have come to be Exalted high on our decay, And every whit as good as we; Too quickly comes the evil day.
(Shade of Butler speaks)
In days of yore we used to pad Our deeds with words of certainty; Alas! that now the office lad Is qualified to grant in fee![55] Lost is our old supremacy, Lost is the delicate display Of learning on pur autre vie; Too quickly comes the evil day.
L'Envoi
(The Three in Chorus)
Thurlow, to thee we bend the knee, When law was law, then men were gay, 'Tis down with port and up with tea, Too quickly comes the evil day.
[J] The Court of Chancery was merged in the High Court of Justice
in 1875.
[K] In the days of Lord Lyndhurst the old Court of Exchequer had
equitable as well as common law jurisdiction.
Est omne jus forense quasi comœdia; Hic advocatus maximas partes agit Laudatus undique a procuratoribus, Labore vocis redditus ditissimus; Cui brevia nil forensis et quaestus valent Silenter ille spectat, at pro præmio Fruitur quietus optime comœdia.
[The plaintiff was committed to the Fleet Prison on Feb. 8, 1596,
by order of the Lord Keeper, for drawing a replication of sixscore
sheets containing much impertinent matter which might well have
been contained in sixteen. On Feb. 10 the Lord Keeper ordered
that on the following Saturday the Warden of the Fleet should
cut a hole through the replication, and put the plaintiff's head
through the hole and let it hang about his shoulders with the
written side outwards, and lead the plaintiff bareheaded and
barefaced round about Westminster Hall, and show him at the
bar of all the courts, and so back to the Fleet.—Abridged from
Spence's Equitable Jurisdiction, vol. i. p. 376.]
'Gainst Weldon Mylward files a bill, But doth his replication fill With scandalous and idle matter, That would disgrace the maddest hatter. Woe is me for Mylward![60]
'Twas sixscore sheets, it might have been Contained, and amply, in sixteen; So after that the court hath risen Must Mylward Fleetward go to prison. Woe is me for Mylward!
And two days afterwards 'tis meet That by the Warden of the Fleet He be led on in slow progression Through every court that sits in session. Woe is me for Mylward!
The pleading writ with words so fair Must Mylward like a tabard wear, A hole therein, the Warden cuts it, A head put through it, Mylward puts it. Woe is me for Mylward![61]
The bar makes merry at his shame; What careth he? He winneth fame, Three hundred years his reputation Hath rested on that replication. Woe is me for Mylward!
HAMPDEN v. WALSH
(1 Queen's Bench Division, 189)
"Five hundred pounds as stake I'll lay," Says Hampden, "that by such a day No man of science proves to me That earth not flat but round must be; The earth is flat, and flats are they." The sum Walsh holds right willingly; But Wallace by philosophy Proves roundness, and would take away Five hundred pounds.[62]
"Proof me no proofs," quoth Hampden, "Nay, Let Wallace get it if he may, I'll sue Walsh for it." So sues he. "Let Wallace," hold the judges three, "Take nought, let Walsh to Hampden pay Five hundred pounds."
WILLIS v. THE BISHOP OF OXFORD
(2 Probate Division, 192)
Aid me, Muses! my endeavour is to sing a woful song, How a very learned bishop in the Arches Court went wrong. Aid me, for duplex querela is an uninviting theme, And the practice of the Arches raises no poetic dream.[63] 'Tis the Reverend Child Willis, child in name but not in age, Comes he to the Court of Arches burning with a noble rage, Filing his duplex querela, claiming for himself thereby Vicarage of Drayton Parslow, or to know the reason why. "Reason why?" the bishop answers; "that is not so far to seek. Little Latin have you, Willis, innocent are you of Greek. You were specially examined by my good Archdeacon Pott; He reported to me promptly, 'Greek and Latin all forgot, Non idoneus is Willis, minus et sufficiens, He may have a sanum corpus, but he lacks a sana mens.'"[64] "Nay," says Willis, "such an answer is but trifling with the court, I have preached a Latin sermon, and the classics are my forte, You must name the books I failed in, you must give me every chance Of a fresh examination at the hands of Lord Penzance." Lord Penzance supported Willis: "Bishop, you must file," said he, "Some more tangible objection, some less vague and general plea. As it stands I cannot gather what it is you ploughed him in, Whether Hellenistic aorists or the Latin word for sin." But alas! the world has never known as yet what Willis did, In the breast of the Archdeacon still it lies a secret hid.[65] Was his Latin prose defective? Did his style of writing show More resemblance to Tertullian than to Tullius Cicero? Were his dates a little shaky? Could it, could it be that he Confidently made Augustine flourish at a date B.C.? None will know save Pott, Archdeacon, for alas! the patroness Showed no mercy to Child Willis in the day of his distress. She revoked the presentation, leaving Willis in the lurch, One of undisputed learning preached in Drayton Parslow church. Doubly barren was his triumph, it was not a twelve-month ere Death set up his Court of Arches, Willis did not triumph there.
Captain Dashwood, who had been In the service of the Queen, Sick of "Eyes front" and "Attention," Came to London on his pension. At the "Portland" as he stayed, Firm the friendship that he made With one William Richards, who Put up at the "Portland" too. Passed six years, then he was wrapped in Love's embraces, vanquished captain! "Yes," he cried, "I will; no bar shall Stop my wedding Edith Marshall." But there was a bar, 'twas that He was poorer than a rat; Indian pensions do not run More than just enough for one.[67] Edith, too, had not a cent, Who would pay the rates and rent? Two more years, and Richards moved (He perchance had sometime loved), Promised them an income clear, 'Twas five hundred pounds a year For his life; when he was dead, Then ten thousand pounds instead. This to Dashwood in a letter Wrote he, deeming it was better They should marry soon while he Lived their happiness to see. 'Twas a modest sum, but marriage May be blest without a carriage, Forty pounds a month and more Keep the wolf from near the door. So they wed for worse or better, On the faith of Richards' letter.[68] Scarcely was a quarter's payment Due when mourning was their raiment. Richards died. Alas! no cash would Find its way to Captain Dashwood. Dashwood's head began to swim— Not a shilling left to him! "Ha, I'll have it still," cried he; "Justice dwells in Chancery." So the case was straightway taken To the court of V.-C. Bacon. Vainly Dashwood cash expended The executors defended, Claiming that what Richards wrote Was not worth a five-pound note; First because the dead testator Well, not wisely, loved the "cratur," More than that, had often been In delirium tremens seen;[69] Secondly, because he signed When he did not know his mind; Third, because pollicitation Is not good consideration. Law, of justice independent, Gave its judgment for defendant. Poorer than he was at first, That unhappy plaintiff cursed, With a special satisfaction Cursed the day he brought his action. Would that he'd in India tarried! Would that he had never married! He, alas, is tied for life Pauper to a pauper wife, Scarce consoled that on his name Equity reports shower fame, Bearing down to endless ages Dashwood's story on their pages.
Oh for the wily infant who married the widow and made Profit of coke and of breeze, and never a penny he paid! Oh for the Corporation of Birmingham cheated and snared, Taking orders for coke that the widow and infant prepared! Oh for the Court of Appeal, and oh for Lords Justices three! Oh for the Act that infants from contracts may shake themselves free! Oh for the common law with its store of things old and new! Birmingham coke is good and good Coke upon Littleton too.
When love-sick man descends to folly And gets engaged, he must not stray, The jury takes the part of Polly, And if he jilts her, he must pay.
The only way his fault to cover, From damages and costs to fly, To leave his jilted lady-lover Without an action is—to die![L]
[L] The decision was to the effect that in most cases an action for breach
of promise of marriage does not survive against the representatives of
the promiser.
POLLARD v. PHOTOGRAPHIC COMPANY
(40 Chancery Division, 345)
"Shall I take your photograph, my pretty maid?" "You may if you like, kind sir," she said.[72]
"Do you like your photograph, my pretty maid?" "It is more than flattering, sir," she said.
"I'll publish your photograph, my pretty maid." "Indeed but you won't, kind sir," she said.
"As a Christmas card, my pretty maid." "The very idea, kind sir!" she said.
"But what if I've done it, my pretty maid?" "I'll get an injunction, sir," she said.
"The law is with you, my pretty maid," The learned judge of the Chancery said.
"You have proved the negative, my pretty maid, A difficult thing in law," he said.
Kind reader, tarry here, nor miss The law of Minneapolis. There was a carpenter called Brown, A citizen of that great town, Who stood his "inexpressive she" A dollar's worth of comedy. Was it a Gaiety burlesque, Or labour of Norwegian desk? Or did they spout in stagey tones Morality by H. A. Jones? Or tear romance to rags and set it In heavy platitudes by Pettit? I know not, and it matters not, The subject I have clean forgot.[74] Sufficient that the pair did sit In expectation in the pit, An expectation not fulfilled, 'Twas otherwise by fortune willed. Before this loving couple sat In solitary state a hat— A hat, I say, for in their wonder They never noticed what was under, The wearer must have been a "human," But might have been a man or woman. 'Twas like a mountain crowned with trees Amid the pathless Pyrenees, Or like a garden planned by Paxton, Or colophon designed by Caxton, So intricate the work; and flowers Were trained to climb its soaring towers, Convolvulus and candytuft, And 'mid them water-wagtails stuffed.[75] Such splendour never yet, I wis, Had shone in Minneapolis. But Brown was in a sore dilemma, A dollar he had paid for Emma To see a play, and not a hat; A dollar, it was dear at that. And Emma—disappointment racked her, She never saw a single actor. So Brown, with visage thunder-black, Demanded both his dollars back. The man who took the cash said, "Sonny, Our rule is not to give back money. But if you'll come another night, Maybe you'll get a better sight." So Brown went home and nursed his sorrow, His writ he issued on the morrow. A hundred dollars was his claim, And the young lady claimed the same.[76] The case was argued, on revision Of pleadings, this was the decision: "The theatre's defence is bad, Brown paid for what he never had, He paid when in the pit he sat To see a play and not a hat. To bring defendants to their senses, I find for plaintiffs with expenses." Justitiæ columna sis, Wise judge of Minneapolis!
(21 New England Reports, 228 [Massachusetts, 1893])
[On a complaint for keeping open a tobacconist's shop on Sunday,
contrary to the law of Massachusetts, it was held that the court will
take judicial notice that tobacco and cigars are not drugs and medicines,
and will exclude the testimony of a witness who offers evidence that
they are.]
Against the statutes of the Old Bay State Marzynski on a Sunday stood behind His counter, well content his gain to find In pipes not pills, cigars not carbonate. From breakfast till 'twas dusk at half-past eight Tobacco cheered this hardened sinner's mind, The price of it his pockets, disinclined To add their dime to the collection plate. The State Attorney claimed the penalty; "Cigars are no cigars," said the defence, "But drugs, and we have witnesses to prove it." "Cigars to be cigars judicially We notice, and reject the evidence." So said the Court, and spat, and nought could move it.
Woe to the house whose mistress was a slave! So say old saws, my own in aid I crave; Woe to the court whose judge once spake for fees, Though he were readier than Isocrates! An advocate that pleaded once for pelf Scarce on the bench forgets his former self.
Palladas.
XI. 75
This Olympicus of old Had, Sebastus, I am told Quite his share of upper gear, Nose and chin and eye and ear.[82] All he lost, and by his fist— He became a pugilist. Loss of members with it drew Loss of patrimony too. When his birthright he would claim, Into court his brother came With a portrait, saying, "Thus Looked the old Olympicus." None could any likeness see, Disinherited was he.
Lucillus.
XI. 141
A pig, a goat, an ox I lost: I want them back at any cost, And so retained, O woful fate! Menecles for my advocate.[83] But tell me, will you, what have these In common with Othryades? The heroes of Thermopylæ Have nought to do with theft from me. Against Eutychides I bring My action for a trivial thing. Let Xerxes rest a little space, And leave the Spartans in their place. For if you don't put all this by I'll go into the streets and cry, "The voice of Menecles is big, But what about my stolen pig?"
Lucillus.
[This Epigram is probably an imitation of that of Martial, on p. 90.]
XI. 143
Pluto rejected at his gate The soul of Mark the advocate;[84] "No, Cerberus my dog," quoth he, "Will make you pleasant company; But if within you needs must go, Practise on poet Melito, And you shall have, if he won't do, Tityus and Ixion too. You'll be to hell the sorest ill Of all that hell contains, until There come to us worse barbarisms When Rufus speaks his solecisms."
Lucillus.
XI. 147
So soon hath Asiaticus The gift of eloquence achieved? It was in Thebes it happened thus, The story well may be believed.
The statue of an advocate, as like as like can be. And why? The statue cannot speak a word, no more could he.
Anon.
XI. 152
Paul, dost thou wish to make thy boy An advocate like these his betters? Then let him not his time employ To useless ends in learning letters.
Ammianus.
XI. 251
The parties were as deaf as deaf could be, The judge was far the deafest of the three. Said plaintiff, "Sir, I ask for five months' rent." Defendant, "Grinding corn all night I spent."[86] "Why," quoth the judge, "dispute? Your mother's claim Is good, and you must both support the dame."
Nicarchus.
XI. 350
Remember justice and her yoke, and know That 'gainst the wicked votes of "Guilty" go. Thou trustest in thy cunning speech, thy power Of speaking words that vary with the hour. Hope what thou wilt, thy trifling tricks are vain, Thou canst not make the path of law less plain.
Agathias.
XI. 376
Once to Diodorus came a client in a state of doubt, And to that most learned counsel thus he set the matter out: "Alpha Beta found a slave-girl who had run away from me:[87] To a slave of his he wed her, though she was my property, Well he knew she was my chattel; she has had a child or two; Now I cannot tell for certain whose the children are, can you?" Diodorus thought, consulted all authorities on "Slave," To his client turned his furrowed brows and slowly answer gave: "'Tis to you or to the other who, you say, has done you wrong, That the children of the handmaid rightfully of course belong, Your best plan will be the matter in the proper court to place, So you'll get a good opinion whether you have any case."
"Good Hermes, only just one cabbage plant." "Stop, stop, my thieving traveller, you can't." "What, grudge me one poor cabbage! is it so?" "Nay, I don't grudge it, but the law says no. The law says, Keep your itching palms, d'ye see, From meddling with another's property." "Well, this beats anything I ever saw! Hermes against a thief invokes the law."
Philippus.
Appendix, 385
Pupils seven of Aristides, Tell me, how are ye? Four of you are walls, beside is Nought but benches three.
Seven pupils of the rhetor Aristides, how are ye? Seven! Hoc et nihil præter, Four are walls and benches three.
Anon.
MARTIAL
In Caium
"Lend me sestertia, Caius, only twenty, 'Tis no great thing for you who roll in plenty." He was an old companion, and his coffers Were full enough to stand such friendly offers. "Go, plead in court," said he; "'tis pleadings pay us." "I want your money, not your counsel, Caius."
'Tis said that some bold advocate Has dared to criticise my poem, His name I have not learned, his fate Will be a warning when I know him.
Martial, v. 33.
In Postumum Causidicum
No claim for trespass do I bring, Or homicide, or poisoning. I claim that by my neighbour's theft Of she-goats three I was bereft. The judge of course wants evidence, But you go wandering far from thence, And with a mighty voice declaim Of Mithridates and the shame[91] Of Cannæ, and the lies of old That Punic politicians told. And why should you pass Sylla by, The Marii and Mucii? When, Postumus, d'ye hope to reach My stolen she-goats in your speech?
Martial, vi. 19.
In Cinnam
Is this advocacy, Cinna, this a type of lawyers' powers, This immense oration, Cinna, some nine words in some ten hours? Waterclocks I grant you asked for, Cinna, yes, you called for four; There you stopped, such wealth of silence, Cinna, ne'er was seen before.
A thousand doubts and pleadings in a day Are filed in Empress Reason's court supreme By angry Love—his eyes with anger gleam. "Which of us twain hath been more faithful, say. 'Tis all through me that Cino can display The sail of fame on life's unhappy stream." "Thee," quoth I, "root of all my woe I deem, I found what gall beneath thy sweetness lay." Then he: "Ah, traitorous and truant slave! Are these the thanks thou renderest, ingrate, For giving thee a maid without a peer?" "Thy left," cried I, "slew what thy right hand gave." "Not so," said he. The judge, "Your wrath abate. I must have time to give true judgment here."
Cino da Pistoia.
[Imitated by Petrarch in the conclusion of the Canzone, Quell'
antico mio dolce empio signore.]
Tell me, proud Rome, why dost these edicts read, These many laws by prince or people made, Or answers by the prudent duly weighed, When now thou canst the world no longer lead? Thou readest, sad one, of each ancient deed Where thy unconquered sons their might displayed, Afric and Egypt at thy feet were laid, But slavery, not rule, is now thy meed. What boots it that thou wast of old a queen, And over foreign nations heldest rein, If thou and all thy fame no more exist? Forgive me, God, if all my days have been Devoted to man's laws, unjust and vain Unless Thy law within the heart be fixed.
Ah! justice is a virtue bepraised and full of worth, It castigates the sinner, and peoples all the earth, And kings with care should guard it—instead they now forget The gem that is most precious in all the coronet. Some think they may do justice by cruelty, I wist; But 'tis an evil counsel, for justice must consist In showing deeds of mercy, in knowledge of the truth, And executing judgment it executes with ruth.
Pedro Lopez de Ayala.
THE POET AND THE ADVOCATE
Glory and gain thus mixed distract the thought, We owe to honour all, to fortune nought; The poet, like the soldier, scorns for pay Peruvian gold, but seeks the wreath of bay.[95] How is the advocate the poet's peer? The poet's glory is complete and clear; He far outlives the advocate's renown, Patru is e'en by Scarron's name weighed down. The bar of Greece and Rome you point me out, A bar that trained great men, I do not doubt, For then chicane with language void of sense Had not deformed the law and eloquence. Purge the tribune of all this monstrous growth, I mount it, and my soul will sink, though loth, Will yield to fortune and will speak in prose. But since reform in this so slowly grows, Leave me my tastes, for I aspire to be By verse ennobled to posterity, To hold first place in arts above the law, More grave and noble than it ever saw. Fraud in this age of ours unpunished can Tread down the equity so dear to man.[96] Can you for spirits just and generous find A fairer cause to plead before mankind? Mother or stepmother let Fortune be, The theatre and not the bar for me; For client virtue, truth for counsel's wage; For judge the present and the coming age.
Piron, La Métromanie, Act iii. Sc. 7.
MORRISON AND GIBB, PRINTERS, EDINBURGH.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK BRIEFLESS BALLADS AND LEGAL LYRICS ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.
START: FULL LICENSE
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the laws
of the country where you are located before using this eBook.
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
within 60 days following each date on which you prepare (or are
legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
License. You must require such a user to return or destroy all
copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
works.
• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
receipt of the work.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.
The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.
This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.